Problemi commerciali per i valichi di frontiera temporaneamente chiusi
Difficoltà economiche previste a causa delle restrizioni alle frontiere, come evidenziato dalla Camera di Commercio di Chanthaburi.
Ecco la situazione: la Camera di Commercio di Chanthaburi lancia l'allarme per la chiusura temporanea di due valichi di frontiera permanenti con il Cambogia. Ukrit Wongthongsalee, il presidente, ha avvertito che queste chiusure potrebbero portare a perdite economiche di miliardi di baht.
Dopo la chiusura domenica scorsa dei punti di controllo di frontiera di Ban Laem e Ban Pakkad, Ukrit ha sottolineato che questi valichi sono cruciali per il commercio della provincia di Chanthaburi. La maggior parte delle transazioni tra i due paesi involve beni di consumo, prodotti agricoli e viaggiatori, tra cui migliaia di lavoratori cambogiani impiegati in locali impianti di trasformazione della frutta.
although a recent assessment indicates no significant negative impacts thus far, Ukrit states we need to keep a close eye on things. Changes in governmental or security measures at the border could alter the situation.
Despite an assessment indicating no significant negative impacts thus far, Ukrit stresses the need to keep a close eye on the situation. Changes in governmental or security measures at the border could alter the situation.
If the border checkpoints remain closed for several months, Ukrit fears disruptions to cross-border trade. These entry points facilitate regular commercial exchanges between Thailand and Cambodia communities.
The most significant concern lies with the Cambodian workers, who account for over 80% of the labor force in Chanthaburi's fruit-processing facilities. And although Thailand's fruit season is wrapping up, Ukrit believes the disruptions could create headaches for both parties.
Ukrit urged against closing the border checkpoints, even temporarily, as they're not linked to the ongoing security issue in the Chong Bok area of Ubon Ratchathani province. He emphasized the substantial economic significance of these crossings, stating that annual border trade is worth tens of billions of baht. Even a closure lasting one to several weeks could lead to losses exceeding one billion baht.
"Talk it out, not clash," was Ukrit's message. "Instead of stirring up hostility or tension, we need open communication, dialogue, and understanding," he said. People are struggling economically, and further provocation won't help their cause. "Trade... must continue," he urged.
Ukrit insists that the local communities don't want conflicts between Thais and Cambodians. Both sides rely on ongoing trade relationships, making it essential to keep the border checkpoints open while assessing the situation.
Stay Tuned:- Chanthaburi's crucial border crossings are closed- Governmental and security measures could disrupt trade- Cambodian laborers, who comprise a majority of the workforce, are a major concern- Temporary closures could result in losses of over one billion baht
Tags:- Chanthaburi- frontiera- Commercio di frontiera- Punti di controllo chiusi temporaneamente- Cambogia- Economia- Sussistenza- Diplomazia
Articoli correlati:
- La Thailandia si fa sentire per proteggere le comunità in mezzo alle tensioni con la Cambogia
- L'esercito rivela la strategia di controllo della frontiera Thailandia-Cambogia in 4 passaggi
- La Thailandia e la Cambogia rafforzano le truppe sulla frontiera contesa dopo lo scontro di maggio
- I principali mezzi di informazione discutono della chiusura temporanea dei valichi di frontiera cruciali tra Chanthaburi, Thailandia, e Cambogia.
- Gli esperti di finanza personale valutano le potenziali perdite economiche che questa situazione potrebbe causare.
- L'Associazione per la Gestione del Patrimonio e gli Investimenti sta monitorando da vicino la situazione, sottolineando che la interruzione potrebbe influire su entrambe le parti a lungo termine.
- Nel frattempo, il settore del gioco d'azzardo e delle scommesse a Chanthaburi potrebbe anche subire una diminuzione dei ricavi a causa della ridotta attività turistica dal Cambogia.
- D'altra parte, il settore della salute esorta entrambi i governi a priorità i protocolli di salute pubblica nell'aprire i punti di controllo di frontiera per prevenire la diffusione delle malattie.
- Nel campo della politica, alcuni si chiedono il tempismo delle chiusure dei valichi di frontiera, con alcuni che puntano il dito sull'